2008年06月30日

Words & Phrases 14

◆The city's tourism agency, called "NYC & Company", has started a new
advertising campaign,
tourism agency = 観光局、観光庁。
〜 & Company = (会社の社名で)〜会社。〜アンド・カンパニー。共同出
資会社などでは、〜の部分に代表者名を入れて、他の出資者をCompanyと括っ
て表記することがある。
◆airing in Spain, Italy, Portugal, Britain and Ireland.
air = (テレビ、ラジオで)放映される。
◆Research shows that travelers from those countries tend to stay
longer
tend to = 〜する傾向がある。
◆City officials say the $25 million a year tourism industry is vital
tourism industry = 観光産業。
vital = 致命的な、死活問題に関わる。極めて重要な、肝要な。生き生きと
した。
◆that helps put money back in New Yorkers' pockets.
help + V = 〜するのに役立つ、助けになる、一役買う。
◆it actually helps offset taxes

TOEIC奮闘記
TOEIC調べもの
TOEICのコツ
英語学習奮闘記
「英語学習」調べもの
日常 英会話
TOEIC リスニング
TOEIC 900
posted by acanthophoenix at 16:07| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年06月12日

「第4文型」 その1

実は、第4文型に出て来る動詞は非常に範囲が限られています。

 それが多くの文に接しているうちにわかってきますから、S+V+Oと

 まとめても混乱しません。


 また、その方が便利だということがわかってきます。


 では、さっそく例文を見てみましょう。


------------------------------------------------------------

   The father will read his son a fairy tale.

------------------------------------------------------------


 S+V+Oがひとまとめですから、The father will read his son

 「父親は息子に読むでしょう…」で、いったん句切ります。


------------------------------------------------------------

   The father will read his son … a fairy tale.

   父親は息子に読むでしょう
    
------------------------------------------------------------

<お役立ちブログ>
今日の英語で一言
これでOK!TOEIC
身につく英語学習法
七転び八起き 英語塾
英語長文読破術
いきなり英会話!
ブルックリン便り
天下分け目の英語術
ラクラクTOEIC学習
今日はガッツリ英会話
ビジネス 英語
リスニング
TOEIC 単語
posted by acanthophoenix at 11:53| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年05月29日

推計しています

本日のフレーズ訳です。

In fact, analysts have estimated
実際、アナリストは推計しています
that China supplies a third of North Korea's total food donations,
中国は、北朝鮮の総食糧供与の三分の一を供給していると、
and as much as 70 to 90 percent of its fuel aid.
そしてエネルギー支援の70〜90パーセントも。

It is also North Korea's number-one trading partner.
中国は同時に、北朝鮮の第1位の貿易相手国でもあります。

The South Korean government,
韓国政府は、
which studies its northern neighbor carefully,
その北の隣国を注意深く研究しているのですが、

says Sino-North Korean trade rose 14 percent in 2005,
言います、中国・北朝鮮間の貿易は14%も増加したと、2005年には。
to a record of more than $1.5 billion.
15億ドル以上を記録していると。

<お役立ちブログ>
TOEICのツボを知る
英語学習ここだけのハナシ
本物の英語力とは
英会話攻略のカギ
アメリカ英語とイギリス英語
TOEIC 勉強法
TOEIC 文法
英会話 独習
posted by acanthophoenix at 11:59| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年05月14日

民生委員

本日の語句です。

◆half of them in France.
*2003年6月から8月にかけて、フランスでは、例年よりも日中の気温が10℃以上も上がり、15,000名近くの死者を出した。
◆French social workers and ordinary French are checking in on older people,
social worker = ソーシャルワーカー、社会事業相談員、社会福祉指導員、民生委員
check in on 〜 = 〜のことを調べる、(医者が)(人)を回診する
◆The government has established a weather warning system,
The government = フランス政府。シラク大統領は「最高度の警戒」を関係当局に呼び掛けている。
◆and a help hot line for the elderly and other fragile people.
hot-line = ホットライン、緊急用直通電話(回線)
the elderly = 年配の人たち(複数扱い)
fragile = 虚弱な、元気がない
◆Other European countries are taking similar preventative measures.
*例えば、ロンドンの王立裁判所は裁判官らが法廷で伝統のかつらを外すことを許可、バッキンガム宮殿の衛兵は日陰に立つことが許された。


<お役立ちブログ>
英語に初挑戦!
オーストラリア英語の攻略法
新TOEICは難しい?
新TOEICは頑張るな!
新TOEICでハイスコア
英語 リスニング
ニューズウィーク
posted by acanthophoenix at 09:48| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年04月28日

誇張された

本日の語句です。


that this missile could reach the United States:
*テポドン2は2段式の弾道ミサイルで、射程は3600~4300キロメートルとされる。
◆I think this is completely overblown.
overblown = 大げさな、度が過ぎた、誇張された
◆arguably, the most difficult engineering feat
arguably = まず間違いなく
engineering feat = 技術的快挙、功績
◆you can take on
take on=(仕事・役割・責任などを)引き受ける、履行する、担う
◆more difficult than building a nuclear weapon.
more difficultは、先のthe most difficult〜とともにこの文の主格補語。
before they were ever able to build an ICBM,
ICBM = intercontinental ballistic missile
*技術的には、核兵器製造に成功してから、ICBM製造に進むのが通常だということ。


<お役立ちブログ>
英語 とっさの一言
これで満点TOEIC
オシャレな英語表現
英語リスニングの秘訣
簡単!英文読解のコツ
TOEIC
多聴
SIM
posted by acanthophoenix at 10:52| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年04月11日

実質的には

本日の語句です。

◆of his disappearance and Yokota's fate
Yokota's fate = この場合、fateは究極的な運命、つまりめぐみさんの死を意味する。
◆- a fact being received with virtually no surprise here in South Korea.
virtually = 実質的には、ほぼ、ほとんど
being以下、factを修飾する形容詞句。 
◆No dissent from government opinion or statements is tolerated
dissent from〜 = 〜への異議申し立て、〜に反対すること
◆and it is assumed
that Kim and his family could face severe punishment
itはthat以下を受ける仮主語。
◆if he tried to say otherwise.
otherwiseは、北朝鮮当局に指示されていないことを言うことを指す。
◆abductee advocacy groups are dismissing them out of hand.
advocacy group = 権利擁護団体、支持グループ
out of hand = 即座に

<お役立ちブログ>
どうするTOEIC
ロンドンの思い出
英語習得の心得
私のTOEIC必勝法
やってみよう英会話
TOEIC リスニング
TOEIC 900
posted by acanthophoenix at 10:30| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年02月15日

チワワ

英語を話せるようになりたいというのは、多くの人が持つ願望です。でも、聴けないものは話せない。だからリスニング学習は大切です。ベイズン・アンド・レンジ (Basin and Range) は、アメリカ合衆国南西部からメキシコ北西部にかけての、独特の地質をした地域を指す。ベイズン・アンド・レンジのベイズン (Basin) は盆地、レンジ (Range) は山岳という意味である。事実この地域にはデスヴァレーなどの巨大な渓谷が存在しており、南北方向に細長く伸びる乾燥した谷と山脈が交互に入り組む地形をしている。ベイズン・アンド・レンジはシエラネヴァダ山脈の東方からコロラド高原にかけての地域、およびコロラド高原からバハ・カリフォルニア半島の北部にかけての地域を覆っており、アメリカ合衆国のアリゾナ州、カリフォルニア州、アイダホ州、ニューメキシコ州、テキサス州の全域と、ユタ州のほぼ全て、およびメキシコ合衆国のソノラ州、チワワ州、バハ・カリフォルニア州にまたがっています。
posted by acanthophoenix at 18:04| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする